The South Carolina Modern Language Review
Volume 2, Number 1
Ganivet, Unamuno and
Revindicating a '98 Precursor
by Mark P. Del
Mastro
The Citadel
"Es el caso que al hablar de Ganivet algunos le han llamado
precursor,...
lo digo redondamente y sin ambajes, que si entre Ganivet y yo hubo
influencia mutua,
fué mucho mayor la mía sobre él que la de él sobre mí [sic]."
(Unamuno, Obras
completas 4: 955-56, from Salamanca, February 1912)
The
question of precursors of literary movements is complicated by the
impossibility--and perhaps absurdity--of identifying a sole figure. Over the years, the "Generation of
'98" has also suffered the same problems of definition. Of the possible precursors--generally
designated by their ideological influence over the movement or
"generation"--Angel Ganivet's name began to surface predominantly at
the beginning of the 20th century as a result of two events: 1) the
commemoration in the Ateneo de Madrid
on 29 November 1903 of the 5th anniversary of Ganivet's death and 2) the
publication of his Idearium español in August of 1897, which initiated
critical interest in his works.1 Unamuno, however, protested this new focus
on Ganivet, especially the position of Carlos Malagarriga who claimed that
Ganivet was the true spiritual source of contemporary--early 20th
century--Spanish intellects. Perhaps
partially due to his own written protests, Unamuno's reputation as ideological
"father" of the noventayochistas
remained. But certainly reinforcing
this distinction was En torno al casticismo (first published as separate essays in
the journal La España Moderna in 1895, two years prior to the Idearium),2 one of the first recognized works of the
Generation that systematically and philosophically proposed solutions for the
social and ideological crises of "fin de siglo" Spain. Because the Idearium and ETC
share similar '98 principles, the appearance of numerous comparative studies
was logical.3
Unfortunately, few recognized the importance of Ganivet's doctoral
dissertation, España filosófica contemporánea, a work that also
presented '98 concepts but was written in 1889, six years prior to the
circulation of ETC. The only
study that approaches a comparison of EFC and ETC is Donald
Shaw's book La Generación del 98, although Shaw seems to leave the door
open intentionally for others to undertake the task. The following analysis will attempt to enter this open door and
revindicate Ganivet as one of the important precursors of "La generación
del 98."
The primary
reason for scant comparative studies is EFC was not published until 1930
in Ganivet's Obras completas; consequently, for critics it has been
unjustified to consider EFC influential in contemporary Spanish thought,
including Unamuno's. Then why and how can one claim the contrary? In Madrid in May and June of 1891, during
the competitive examinations for the chairs of Greek at the Universities of
Granada and Salamanca respectively, Ganivet and Unamuno were introduced and, as
Unamuno himself explains, they met and conversed daily for about 6 weeks
(Unamuno, Obras completas 4: 954).
Although he observes that Ganivet was "silencioso de niño y de
mozo" (Obras completas 10: 175) during these cordial meetings,
Unamuno admits that his friend did make "observaciones de cuando en
cuando" (175). Despite Unamuno's
denial, mutual influence was certainly possible, and as will be demonstrated in
this analysis, a strong argument exists for Ganivet's impact on Unamuno's
thinking, thereby reinforcing the claim that Ganivet represents a precursor of
both Unamuno's ideas and those of the Generation of 1898.4
As the title
suggests, EFC addresses the philosophical problem of Spain with
applications to the country's society of the period. According to Ganivet, Spain is in decay because a fragmented and
inappropriate philosophical base has prevented the proliferation of beneficial
ideas. This fragmentation is due to the
Spanish adoption of multiple foreign ideologies--the "medios puramente
externos" (EFC 591)--such
as Krausism, positivism, materialism and social Darwinism of Haeckel, all of
which fail to share a collective and uniquely Spanish mission. For Ganivet, the possibility of social
reform is found in a collective ideological mission that begins with a system
of philosophical education focused on the directive ideas (592), or mother
ideas (598), and a combination of common philosophy, or "filosofía
vulgar," and scientific philosophy, or "filosofía científica"
(592).
Common
philosophy, Ganivet explains, is distinct from scientific philosophy--"los
medios externos" or the "sistemas contradictorios" (EFC 609)--by
forming part of the Spanish essence--the common cultural trait of Spain--that
corresponds to all Spaniards. According to
the author, it is:
...la que
carece de un fondo sistemático u ordenado y una organización completa; …la que
es patrimonio de todos los hombres, la que inspira la vida de la sociedad y
forma lo que generalmente se denomina medio ambiente, es decir, la idea que
flota en todos los espíritus e imprime cierto sello de unidad a cada época
histórica." (593)
This is akin to the notion of tradition: customs and ideas
that originate from the psychological union of people with the land that
surrounds them; ideas and customs already founded and passed along to their
predecessors.5
For Ganivet, it is critical to initiate educational reform with both special
consideration to and the implementation of this collective ideology.
Nevertheless,
the author believes that people ignore this ideology when learning scientific
philosophy, the contradictory systems. Isolated
from common philosophy, the scientific is:
contenida en
explicaciones que no traspasan las paredes de las aulas universitarias, o en
volúmenes que rara vez son sacados del estante de la biblioteca, no puede ser
utilizada con otra representación que con la suya propia... como expresión de
un núcleo más o menos numeroso de individuos.
(EFC 593)
Ganivet claims that all philosophical frameworks not
originating from Spanish society, or common philosophy, pertain exclusively to
the scientific. Individuals that adopt
the scientific ignore their common philosophy and consequently fail to achieve
results that will benefit collective society; in this case, it is egotism that
motivates them. Each social institution
in Spain, as around the globe, is motivated by the group's special interests,
which Ganivet labels as "las ideas particulares" (592) and the
"interés particular" (612).
However, the "ideas particulares" are not related to the
"ideas madres" mentioned previously.
While the mother ideas serve to benefit all Spaniards and represent the
harmonic union of common and scientific philosophies, the "ideas
particulares" benefit exclusively distinct groups and are the result of
the "divorce" of these two philosophies. The complementing presence of selfishness naturally leads to the
particular ideas and prevents the achievement of the mother ideas or the
"grandes ideales" (608).6
Motivated
solely by their individual interests, Spaniards are incapable of identifying
their common philosophy, thereby missing the critically important mother
ideas. Because of the false promise of
utopia, Spanish society seeks purely external mechanisms or ideas. The resulting condition of this fruitless
quest is "indeterminación" (EFC 611), "la apatía"
(602) and "letargo mental" (608), and Spain is rendered an
"enfermo... débil y postrado" (653). The author claims that the conflict among the numerous external
ideas--ideologies originating outside of Spain--inevitably confuse the
Spaniards, ultimately creating indifference, apathy and a mentally hampered
state. Ganivet identifies this
condition later as "la abulia" in a letter dated 18 February 1893 to
his friend Francisco Navarro y Ledesma:
El temor de
perder las ideas es un signo mortal; no es que las ideas se van a perder, es
que se va a escapar de nuestro dominio la inteligencia, que no podremos tener
ideas cuando queramos porque la inteligencia no quiera fijarse en los
objetos. Esta aversión es muy frecuente
en los tontos, porque en ellos la inteligencia no tiene posibilidad de
apropiarse sinnúmero de cosas; es también síntoma de la abulia o debilitación de la voluntad, porque en este padecimiento
la vida retrograda, no pudiendo vencer la pereza, que le impide continuar
asimilándose elementos nuevos para renovar la vida al compás del tiempo. …La
causa de la enfermedad es la falta de atención (sic). (Epistolario
26-27)
The origin of this clinical metaphor is the reference
adopted by the French psychologist Théodule Armand Ribot in the late 19th
century. Nevertheless, Ganivet's use of
"la abulia" to diagnose metaphorically the condition of his country
echoes within the works of several Generation of '98 writers and contemporaries
such as Azorín, Baroja, Maeztu, Cajal
and Machado.7
As
previously noted, Ganivet's envisioned remedy for the "abulia" is
achieved by the reconciliation of the common and scientific philosophies. When the scientific establishes roots in
Spanish tradition and its "realidad," or common philosophy, this
union will reflect the "ideas directivas," the only solution for
successful social reform in Spain. To
initiate this process, however, a Ganivetian "maestro" (EFC
668) must determine the appropriate combination of common and scientific
philosophies for each individual of society.
The "maestro" is responsible for presenting the mother ideas
to each person or student and, at the same time, the student must trust in the
good will of the "maestro" in order to adopt without reservations
these new ideals. Also, the
"maestro" must act with a pure love--free of self interest--and be
indifferent with the pupil. This
indifference, however, is not of the abulic sense. Ganivet refers to an indifference that connotes unselfishness:
one's de-emphasis of the material, the rejection of surpassing fellow man, and
not taking advantage of him. Ganivetian
indifference and love are the qualities of assuring that the
"maestro" does not intervene with selfish and negative motives.
The process
of obtaining new directive ideas should be realized individually and not
collectively because the inappropriate acquisition of generic ideas by all
members of society will again lead to the period's problem with scientific
philosophy. All citizens are unique
and, consequently, their intellectual needs--the individual aptitudes of EFC
(673)--vary. These distinct
aptitudes should be recognized and cultivated by the "maestro" in
harmony and conjunction with Spanish history, tradition and reality; in other
words, with common philosophy. In this
manner, the "maestro" will not commit the same egotistical error
reflected in special interests because the mother ideas --although containing
some unique characteristics-- will be founded upon Spain's history, tradition
and contemporary reality.
Parallel to
EFC is Unamuno's ETC. Of
the concepts most widely recognized from this work, perhaps the most notable is
"la intrahistoria" (56).8 Within this notion, which Unamuno also terms
"eterna esencia" and "la tradición eterna," is the remedy
for Spain's abulic condition. Unamuno
writes: "Esa vida intrahistórica, silenciosa y continua como el fondo
mismo del mar, es la sustancia del progreso, la verdadera tradición, la
tradición eterna, no la tradición mentira que se suele ir a buscar al pasado
enterrado en libros y papeles, y monumentos, y piedras" (28). Further ahead in the same series of
articles, Unamuno elaborates his definition: "La tradición eterna es lo
que deben buscar los videntes de todo pueblo para elevarse a la luz, haciendo
conciente en ellos lo que en el pueblo es inconciente, para guiarle así mejor
[sic]" (29). Here are clear echoes of Ganivet's common
philosophy in the "vida intrahistórica" and the "tradición
eterna," concepts that for both authors are essential for society's
guidance by the directive ideas explained by Ganivet. Without these guides, society is misdirected and without
possibilities for progress. According to
Unamuno, "La tradición eterna es el fondo del ser del hombre mismo. El hombre, esto es lo que hemos de buscar en
nuestra alma (ETC 30)… Hay que
ir a la tradición eterna, madre del ideal, que no es otra cosa que ella misma
reflejada en el futuro" (34). Like Ganivet, Unamuno emphasizes the need
to discover the "madre del ideal" or "idea directiva" to
progress, and he explains this with the complicated notion he labels "el
nimbo," "un fondo de continuidad... que envuelve a lo precedente con
lo subsiguiente" (ETC 60), like an eternal sea of knowledge that
unites past, present and future of society's ideas.
With this
concept, Unamuno alludes to the Spaniards' individual efforts of turning inward
to discover the "la tradición eterna"/"la intrahistoria" to
unite this with surrounding/contemporary reality. In the author's time, people do not achieve the "nimbo"
or directive idea because their lives are isolated in a "presente momento
histórico" (ETC 27)--or Ganivet's scientific philosophy--which is
not associated or linked to the eternal tradition--Ganivet's common
philosophy--in a continuum. This
"presente momento histórico" is "la superficie del mar, una
superficie que se hiela y cristaliza en los libros y registros... " (27); like Ganivet's scientific
philosophy it is found separated on library shelves (EFC 593).
Similar to
Ganivet, Unamuno describes the treatment of this history, of "los libros y
registros," as disassociated from man's eternal tradition, or common
philosophy; in other words, that which forms part of the Spaniard's
essence. Explaining this problem in
Spain, Ganivet refers to scientific philosophy, which is parallel to Unamuno's
"tradición mentira," the symbolic sea's surface. As noted previously, Ganivet states that the
divorce or separation of scientific and common philosophies is the main cause
of Spain's demise. This common
philosophy, or Unamuno's "tradición eterna," is distinct from
scientific philosophy. When both
ideologies are linked is when the mother idea or Unamunian "nimbo"
will come forth. The
"intrahistoria" is progressive, like the directive idea, when it is
associated with present reality. For
Unamuno, a sound example of disassociation is that which exists between literature
(corresponding to "intrahistoria") and science (corresponding to
reality or the "presente momento histórico"). Both Unamuno and Ganivet recognize the same
result of this ideological separation: egotism and the subsequent
"abulia."
The
Unamunian ideas of egotism and love also align with Ganivet's. For both authors, selfishness completely
inhibits personal and social reforms by preventing the indispensable component
of love. In the views of Ganivet and
Unamuno, love is a pure and noble sentiment manifested in the help of others
and the control of egotistical tendencies.
The person who adopts this ideal love will prove a formidable
collaborator in the utopian missions postulated by the two authors. For Unamuno, "El fuerte, el
radicalmente fuerte, no puede ser egoísta: el que tiene fuerza de sobra, la
saca para darla" (ETC 46). The ideas of force and power go
hand-in-hand with love, and not egoism.
By exhibiting this same quality, the Ganivetian "maestro" is
essentially the same "radicalmente fuerte" of Unamuno: a selfless
individual whose pure love results in his/her pupils' attainment of the mother
ideas, as explained previously in terms of Ganivetian indifference. In Unamuno's eyes, love itself makes
possible the true success of ideal reform and the collective, individual
benefits of the Spanish people: "A
través del amor llegamos a las cosas con nuestro ser propio" (24). These "cosas" are the ideas or the
superficial history found in the "libros y registros" but that are
achieved and understood appropriately by means of "nuestro ser
propio," in other words, by means of the "intrahistoria" and the
eternal tradition of the people.
Unamuno believes love establishes the union between
"intrahistoria" and science, while Ganivet sees love as the first
step to reconciling common and scientific philosophies.
Nevertheless,
the actual separation of these two ideologies results in the Spanish condition
that Ganivet labels as "letargo mental" (EFC 608) and
"abulia" (Epistolario 26), and that Unamuno calls "el
marasmo" (ETC 125) and "la abulia" (138). With these akin clinical metaphors, both
authors view Spain as ill. In the case
of the "abulia," Ganivet selects a medical term from a French
psychologist--as previously noted--to describe the hampered mental state of the
afflicted Spaniards. With marasmus,
Unamuno refers to a physical condition: the chronic illness of semi-starvation
typical in children suffering reduced growth.
In advanced stages, marasmus is exhibited as muscle deterioration and
the absence of subcutaneous fat. For Unamuno,
it is a problem of a Spain malnourished by scarce new ideas: "No hay
corrientes vivas internas en nuestra vida intelectual y moral; esto es un
pantano de agua estancada, no corriente de manantial" (ETC
132). In Ganivet's view, Spain's condition is perpetuated by the
overabundance of inappropriate, non-Spanish ideals. Contemporary ideology, for both authors, is insufficient to
rehabilitate the country.
Both
Unamuno and Ganivet believe that ideological rehabilitation has its key step in
the association between reality, the "presente momento
histórico"/"la filosofía científica" and "la
intrahistoria"/"la filosofía vulgar." However, in contrast to Ganivet, Unamuno does not propose that
this reform be achieved through a "maestro," but rather by the
Spaniards themselves. For Unamuno, the
"europeización" of Spain is critical for initiating this social and
intellectual process since Spanish ideas are stagnated. Together with the attempt of each citizen to
discover their "tradiciones eternas," Spaniards should Europeanize
themselves. They must join the process
of internal discovery with contemporary European ideas in order to stimulate
and enhance the immobile intellectual current of the present: "Con el aire
de fuera regenero mi sangre, no respirando el que exhalo" (ETC 145). Ganivet views Spain's crisis as caused
precisely by the invasion of foreign ideologies. What must be done, therefore, is reduce external influences in
favor of the dominance of Spanish ideals. Foreign philosophies can only be implanted in Spain if they
conform to the country's contemporary common philosophy. Of all the similarities noted in this study,
it is this point that most distinguishes the proposed reforms of the authors.
Typical of
Unamuno's proud demeanor is his insistence that his ideological influence on
Ganivet was greater than Ganivet's on him during their "tertulias" in
Madrid in 1891. However, Unamuno's
assertion is challenged by the fact that two years earlier--in 1889--Ganivet
had already outlined ideas in his doctoral thesis that Unamuno later presents
in ETC (1895). Ganivet, and not
Unamuno, first explained ideas that appear, although with different
terminologies, in numerous works that follow by Unamuno, Azorín, Baroja and Maeztu, among others. The literary impact of Unamuno on his contemporaries should not
be de-emphasized, but it is certainly possible that Ganivet discussed the
regenerationist ideas of EFC with Unamuno during their encounters in
Madrid in 1891 and, consequently, Unamuno expounded some of those concepts in ETC. Despite opposing views such as José Luis
Abellán's, and in light of the ideological comparisons realized in this study,
Ganivet should be revindicated as one of the important predecessors of Unamuno
and the Generation of 1898.
Notes
1 Shaw notes
that the first references to Ganivet as precursor of the Generation of '98 come
"del esfuerzo de algunos amigos para publicar su obra después de 1897, y
del hecho de que la mayoría de su obra apareciera en un corto período entre
1896 y 1898" (La Generación del '98 71-72).
2 En torno al casticismo will be henceforth referred
to as ETC, and España filosófica contemporánea as EFC.
3 During the 20th century, various critics
such as Fernández Almagro, Espina, Sobejano, García Blanco, and Ramsden, among
others, have referred to the connections between Idearium and ETC. The following more recent studies have
recognized these correlations: Guyana Jurkevich's article "Abulia,
Nineteenth-Century Psychology and the Generation of 1898" (1992), E. Inman
Fox's "Introducción" (1990) in his edtion of Idearium español,
and Shelby G. Thacker's "Geoteleology in the Regenerationist Essays"
(1988).
4 In "Ganivet y yo," Unamuno refutes Ganivetian
influence on ETC: "Cuando di al público mi En torno al
casticismo y mi Paz en la guerra, no sabía nada, absolutamente nada,
del pensamiento de Ganivet..." (Obras completas 10: 178).
5 This idea
corresponds to the "espíritu territorial" of Idearium español:
... cuando
se estudia la estructura psicológica de un país, no basta representar el
mecanismo externo, ni es prudente explicarlo mediante una ideología fantástica:
hay que ir más hondo y buscar en la realidad misma el núcleo irreductible al
que están adheridas todas las envueltas que van transformando en el tiempo la
fisonomía de este país. Y como siempre
que se profundiza se va a dar en lo único que hay para nosotros perenne, la
tierra, ese núcleo se encuentra en el «espíritu territorial». (66)
6 The
"ideas madres" and the "grandes ideales" are concepts that
precede the "ideas redondas" of Idearium español: "A esas
ideas que incitan a la lucha las llamo yo ideas «picudas»; y por oposición, a
las ideas que inspiran amor a la paz las llamo «redondas»" (171).
7 For a study of the origens of Ganivetian
"abulia," see again Jurkevich's article and Ricardo Senabre's study
"Ganivet y el diagnóstico de la abulia"; for one of the sources of
"la abulia," see Théodule Armand Ribot's book The Diseases of the
Will.
8 Fox in "Unamuno, Ganivet y la
identidad nacional," Moreno Hernández and Maravall also contribute to the
critical trend of comparing ETC and the Idearium with their own
interpretations of "la intrahistoria" and its correlations with ideas
of Ganivet's Idearium español .
Works Cited
Abellán, José
Luis. "La idea del precursor en
literatura. Los 'casos' de Ganivet y Unamuno." Insula: Revista de Letras y Ciencias
Humanas. 41 (1986): 470-71.
Alonso, José A. "España filosófica contemporánea,
antecedente del Idearium español."
Proceedings: Pacific Northwest Conference on Foreign Languages. Ed.
Walter C. Kraft. Corvallis: Oregon
State University, 1973, 317-20.
Butt, John.
"The 'Generation of 98': A Critical Fallacy?" Forum for Modern Languages Studies 16
(1980): 136-55.
Dobón, María
Dolores. "Sociólogos contra
estetas: Prehistoria del conflicto entre modernismo y 98." Hispanic Review 64.4 (1996): 57-72.
Espina,
Antonio. Ganivet, el hombre y la
obra. Buenos-Aires: Espasa-Calpe,
1944.
Fernández Almagro,
Melchor. Vida y obra de Angel
Ganivet. Madrid: Revista de Occidente,
1952.
Fox, E. Inman,
ed. "Introducción." Idearium español con el porvenir de
España. By Angel Ganivet. Madrid: Austral, 1990.
---. "Unamuno, Ganivet y la identidad
nacional." Negotiating Past and Present: Readings in
Spanish Literature for Javier Herrero. Ed. David Thatcher Gies. Charlottesville: Rockwood P, 1997. 54-75.
Ganivet, Angel. Epistolario. Obras completas. 3rd ed.
Vol 10. Madrid: Victoriano Suárez,
1944.
---. España filosófica contemporánea. Obras completas. Ed. M. F. Almagro. Vol. 2. Madrid: M.
Aguilar, 1943. 591-674. 2 vols.
---. Idearium español con el porvenir de
España. Ed. E. Inman Fox. 12th ed.
Madrid: Austral, 1990.
García Blanco,
Manuel. En torno a Unamuno. Madrid: Taurus, 1965.
Gullón,
Ricardo. La invención del 98 y otros
ensayos. Madrid: Gredos, 1969.
Herrero, Javier,
ed. Correspondencia familiar de
Angel Ganivet (1888-1897). Granada: Anel, 1967.
Jurkevich, Guyana.
"Abulia, Nineteenth-Century Psychology and the Generation of 1898." Hispanic Review. 60 (1992): 181-94.
Laín Entralgo,
Pedro. La generación del '98. 10th ed.
Madrid: Espasa-Calpe, 1983.
Maravall, José
Antonio. "Ganivet y el tema de la
autenticidad nacional." Revista
de Occidente. 11 (1965): 389-409.
Moreno Hernández,
Carlos. "Regeneracionismo,
noventayocho y determinismo geográfico: la aplicación de la Geografía a la
Literatura." Arbor. 140.549 (1991): 85-109.
Ramsden, Herbert. The
1898 Movement in Spain: Towards a Reinterpretation withSpecial Reference to Idearium
español and En torno al casticismo.
Manchester: Manchester P, 1974.
Ribot, Théodule. The
Diseases of the Will. Trans. Merwin-Marie
Snell. Chicago: Open Court, 1894.
Russell, Robert. "La generación del 98: ¿Nombre
obsoleto?." Alba de
América: Revista Literaria. 12
(julio 1994): 319-26.
Santiáñez-Tió,
Nil. Angel Ganivet, escritor
modernista. Madrid: Gredos, 1994.
Senabre,
Ricardo. "Ganivet y el diagnóstico
de la abulia." En Studia hispanica in honorem R.
Lapesa. Vol. 2. Madrid: Gredos, 1974. 595-99. 3 vols.
Shaw, Donald L.
"Ganivet's España filosófica
contemporánea and the Interpretation of the Generation of
1898." Hispanic Review. 28 (1960): 220-32.
---. La Generación del '98. 7th ed.
Madrid: Cátedra, 1997.
Sobejano,
Gonzalo. "Ganivet o la
soberbia." Cuadernos
Hispanoamericanos. 104 (1958):
133-51.
Thacker, Shelby
G. "Geoteleology in the Regenerationist Essays." Crítica Hispánica. 10.1-2 (1988): 83-91.
Unamuno, Miguel
de. En torno al casticismo. 8th ed.
Madrid: Espasa-Calpe, 1972.
---. Obras completas. Madrid:
Afrodisio Aguado, 1958.